fredag, december 30, 2011

-is och marrakech.

Taget ur Språkrådets nyordslista 2011:

Förväntis =
en person eller något man förväntar sig något av [lanserat av professor Micael Dahlén].

Ett is-ord?? Ska "korvis" för korvgubbe, "köpis" för en som handlar mycket och "godis" för både sötsaker och personer som är snälla hamna i ordlistan nästa år då? Det är min förväntis. Spännande.
Tittar på två av de fina prylarna jag fick i julklapp och tänker att ett vackert marrakech-golv på detta skulle gjort susen. Om du inte vet vad marrakech-design innebär bör du klicka här.

2 kommentarer:

Maria sa...

Haha, det där med -is på slutet känner jag igen från barndomen när alla gosedjur fick namn som Gulis, Brunis, Prickis....

KRAM

Maud sa...

Fina julklappar! Gott nytt år Rebecka! Kram från Maud

bloggarkiv.

sök i min blogg.

antal besökare (från och med 01 december 2009).